Ithacam Cavafis

Lipsiae constantino a Cavafis ex Consilium libellorum domus

Et duxit me ad editione tribus Magis tibi librum ego vere volo ad. Ithacam Cavafis: Editione Consilium Booksapud per translationem et criticas Vicente Fernández González Federico Delicado.

Lectio erat primus anni. A translation habeat gemmam, ut paulo possit legere et relegere est, fruens eius commemorare.

Take a vultus in booktrailer est amare

Puto quia non omnes Constantine Cavafis, XNUMXth century poeta GraecusNatus in Alexandria (Aegypti). Considerandum est maxime momenti Graecus poeta a Decessore Nostro ven. Carmen Ad Pisonem notum Lipsiae:, Aliae additae sunt, ut opera Expectans Barbari o Antonius Deus derelinquit.

Vos can reperio carmine ubique. Si vos es interested in reading it, Et relinquam illam quærentibus tibi in consummationem. Sed quid est causa vere fruendum hoc est edere. Is est totus liber dicata usque ad XXXVI versus poema.

Habeo mirum paucis diebus et fere cottidie auferre relegenda frui. Et qui sensum, quod voluptas: neque enim in digital effectum. Si libet potes eam hic emas

Hoc Ithacus

Jam multum carmen exponit tatum potes intueri quae si uera expectatur nibh. Quid hic relinquo mea species, quas ego quasi carmen mutari, fundatur in experientia et lectiones rursus in vitam, sonat novo significant mihi.

Consilium quod dedit mihi. Commodo vitae commodum iter in omnibus operibus tuis, in fine, quia realiter refert quodque ditabit es experitur difficultates occurrere in via aut iter ad finem non perveniunt . in ipsum.

Ideo hortatur nos ad destinatum ruere nostris finibus nostris Ithacas atque explorare frui possumus omnes Seneca. Et Prorogandi, ex itinere proventus expertus vixit.

Hoc vere est a voluptatem ad legi et relegi hac poema fecerit.

carmen

Si ingressus quia non habetis hic aspiciens poema.Poem Lipsiae: per CP Cavafis (Vulgate by Vicente Fernández González)

Quando profectus iter Ithaca
peto te iter longum est,
adventures plenus, plena scientia.
Et ad Laystrygians Cyclopis.
Timeo enim ne iratus Neptunum,
ut neque transire viam tuam:
Si ratus est, si animi
et delicato corpore vestro nidos.
Nec non Cyclopis Laystrygians
nec ferox Neptunum invenies,
nisi intra ferre animo
Si tua anima trahitur quomodo si elevetur in vestri semita.

Peto te iter longum est,
et mane aestas
LXXXIV, cui voluptas, cui happiness-
portusque intrare vidistis
prohibere ad Phoenicum accersendas emporiums,
atque mercibus pretiosis tuis;
-of-alcyoneum margarita, et matrem, et hebeninos commutaverunt visio electri,
aromatum et omnium sensuum,
magis vaporibus inliciantur potes animalis;
multis urbibus Aegypti videt
disce ab illis qui discere et scire.

Semper in mente servabo Ithacam.
Questus illic est vestri debet.
caret impetu itinere.
Melius est esse quam non extenditur per multos annos;
et in insula senex vobis terram:
omnia bona merita via
expectantes ad ditandum Ithacae sine te.

Lipsiae iter tibi egregium.
Nec sine te profectus.
Nec tibi quicquam potest.

Si enim invenire eam, et pauper, non Ithacae puta.
In sapientia fecisti rem, cum experientia,
et cognovistis Ithacas id velit.

modo

Interesting notitia, instrumenta et facultates magis magisque scientia et auctor operis

Deja un comentario