די בוקסטאָר פון פּענעלאָפּע פיזגעראַלד

Novel Penelope Fitzgerald's Bookstore

די באָאָקסטאָרע איז אַ גרויס פּענעלאָפּע פיטזערגעראַלד ראָמאַן. די גרויסע אויסגאבע פון ​​ימפּעדימענטאַ (ווי שטענדיק) האט אַן איבערזעצונג דורך Ana Bustelo און Postface דורך Terence Dooley. איך לאז דיר א לינק צו רעדאַגירן.

פּענעלאָפּע פיטזערגאַלד דערציילט אין די בוקסטאָר די געשיכטע פון ​​פלאָראַנס גרין, אַ אלמנה וואָס וויל צו שטעלן אַ בוקסטאָר אין אַ קליין שטאָט, האַרדבאָראָוגה, ווו זי האט געלעבט פֿאַר 8 יאר. עס איז באַשטימט אין 1959, ווי מיר האָבן געזאָגט אין אַ קליין פישערייַ דאָרף אין ענגלאַנד.

עס קען זיין געזאָגט אַז פלאָראַנס גרין, ווי הער קעבלע, איז געווען פון יינזאַם נאַטור, אָבער דאָס האט נישט מאַכן זיי יקסעפּשאַנאַל מענטשן אין האַרדבאָראָוגה, וווּ פילע פון ​​זיין באוווינער זענען אויך. די היגע נאַטוראַליסץ, די ראָר קאַטער, די בריוונ - טרעגער, הער ראַווען, דער מענטש פון די סוואַמפּס, ראָוד אויף זייער בייקס אַליין, לינינג קעגן די ווינט, וואָטשט דורך אַבזערווערז, וואָס קען זאָגן וואָס מאָל עס איז געווען דורך זייער אויסזען איבער די כערייזאַן.

דאָס איז אַ ראָמאַן מיט אָטאָביאָגראַפיקאַל רירז וואָס דערמאָנען די לעבן פון די מחבר.

די בוקסטאָר, רעדאקציע ימפּעדימענטאַ

דער בוך איז מעהודערדיק. זייער גוט געשריבן. איך'ווע געווארן קוקן פֿאַר אַ אַדזשיקטיוו צו דעפינירן עס פֿאַר אַ ביסל טעג און סאַטאַל אָדער עלעגאַנט וואָלט זיין די מערסט צונעמען. עס איז אַ געשיכטע אָן אַפּס און דאַונז. עס זענען קיין גרויס קאַמף סינז, און איר טאָן ניט פּאַניק אָדער באַמערקן די געפילן פון די אותיות און די געשיכטע ווי מיט טשעכאָוו. די געשיכטע סעראַונדז איר, גיט איר פליגל און מאכט איר קענען נישט האַלטן האַלטן לייענען. עס איז אַ פאַרגעניגן צו פרעסן די שורות.

איבערזעצונג פון אַנאַ בוסטעלאָ פֿאַר דעם ראָמאַן פֿון פּענעלאָפּע פיצגעראַלד

די פּלאַנעווען ריוואַלווז אַרום די עפענונג פון אַ בוקסטאָר דורך אַ חבר פלאָראַנס גרין און די אָפּרוף פון די ווילידזשערז, די ינטעראַקשאַן מיט זיי און די פראבלעמען וואָס שטייען אין די טעגלעך געשעפט.

דאָס איז אַ פּאָרטרעט פון די וועג פון לעבן אין אַ קליין פישערייַ דאָרף אין ענגלאַנד אין די מיטן פון די XNUMX יאָרהונדערט. די חילוק אין געזעלשאַפטלעך קלאסן און די שייכות צווישן די רייַך און שטאַרק קלאסן מיט אונדזער בוקסטאָר איז קלאר געזען.

א גוטע בוך איז די טייַער זאַפט פון די לערער ס נשמה, באַלזאַם און פּערפּאַסלי טרעזשערד פֿאַר אַ לעבן ווייַטער פון לעבן.

עס איז, ווי זיי באַמערקן, די וויקאַסט פון די 8 ראָמאַנז Fitzgerald געשריבן. אַזוי איך וועל גיין צו קוקן פֿאַר די מנוחה.

הערות אויף דער ראָמאַן

עס זענען צוויי טייפּס פון לייענען וואָס די ליבהאבערס שטענדיק ליב. יענע פון ​​ביכער וואָס רעדן פון ביכער און יענע פון ​​ביכער וואָס רעדן פון ספר סטאָרז. דאָס איז איינער פון זיי. אויב איר זענט אינטערעסירט, איך רעקאָמענדירן איר אָן צווייפל 84, טשאַרינג קראָס וועג

די נייע ביכער זענען געקומען אין פעקלעך פון אַכצן, איינגעוויקלט אין דין ברוין פּאַפּיר. ווען ער האָט זיי אַוועק פון די באָקסעס, זיי געגרינדעט זייער אייגענע געזעלשאַפטלעך כייעראַרקי.

לאָליטאַ

אין עטלעכע ערטער איך זען אַז זיי רעדן וועגן די נאַבאָקאָוו ס פּאָלעמיק מיט לאָליטאַ און די רעוואָלוציע עס געפֿירט אין דער שטאָט. אָבער די רעוואָלוציע איז אַננאָוטיסט פֿאַר מיר. די אויסזען פון לאָליטאַ איז נישט אַ ויסקער אין דעם ראָמאַן.

די פילם פון Isabel Coixet

ווען איך גרייטן דעם רעצענזיע, איז יסאַבעל קאָיקסעט דירעקטעד אַ פילם וועגן דעם ראָמאַן און אַז עס איז נאַמאַנייטאַד פֿאַר 12 גויאַז. מיט עמילי מאָרטימער ווי פלאָראַנס גרין.

אַפיש פֿאַר דעם פילם La Biblioteca de Isabel Coixet נאַמאַנייטאַד פֿאַר 12 גויאַס

נאָך פיל זוכן פֿאַר דעם פֿילם אויף Netflix, HBO און Amazon Prime, קיין פון די פּלאַטפאָרמס אָפפערס דעם פֿילם. צום סוף איך האָב דאָס געפֿונען אין דער ביבליאָטעק פֿון מײַן שטאָט. געדענקט אַז איר אויך האָבן דעם מיטל ווען עס קומט צו געפֿינען אַודיאָוויסואַל רעסורסן.

עמילי מאָרטימער אין די באָאָקסטאָרע

איך לייקט דעם פֿילם. א גוט און געטרייַ אַדאַפּטיישאַן. מיט עמילי מאָרטימער פּאַפּיר. די גאנצע טייל פון דער ביבליאָטעק וואָס ער אַסעמבאַלד אין די בוקסטאָר סקיפּס עס, אָבער איך האָב שוין געזאָגט אַז Coixet האט נישט גענומען פילע לייסאַנסיז.

דאָך, דער פילם קען נישט יבערגעבן די חילוק פון די צייט קלאסן, ווי זיי פאַרבינדן און די געראַנגל צווישן זיי ווי עס איז געזען אין דעם בוך.

איך לאָזן איר די טריילער אַז איך טאָן נישט רעקאָמענדירן צו זען אויב איר האָט ניט לייענען דעם ראָמאַן און אין וואָס איר קענען זען עטלעכע לייסאַנסיז. נו, דאָס איז אַ אַדאַפּטיישאַן אַזוי אַז איר קענען באַקומען די לייסאַנסיז איר ווילט.

און דו? האָבן איר לייענען און / אָדער וואָטשט דעם פֿילם? וואָס טאָן איר טראַכטן?

איך, יקסייטאַד וועגן דעם ראָמאַן, אנגעהויבן צו לייענען די בלוי בלום, געווינער פון נאציאנאלע ספר קריטיקס קרייז אַוואַרד וואָס דערציילט די לעבן פון נאָוואַליס, אָבער איז נישט געראטן צו כאַפּן מיר :-(

לאָזן אַ באַמערקונג